[lyrics hangul] Crooked – Gdragon

Có thể copy về và photo ra nhưng phải để nguyên cre.
Không được phép đăng lên wedsite khác.
Bản phiên âm thuộc quyền sở hữu của Ami Wakeshima!

 ***

Crooked – Gdragon
Cre: Ami Wakeshima wordpress

https://juniorbabygirl.wordpress.com/

****

 

영원한 건 절대 없어
Yong quơn han kon chon te op so
결국에 넌 변했지
Kyon ku kê non by-on hes chi
이유도 없어 진심이 없어
I yu tô op so chin si mi op so
사랑 같은 소리 따윈 집어 쳐
Sa rang ka thưn sô ri ta quơn chi po chyo
오늘밤은 삐딱하게
Ô nưn ba mưn bi tak ha kê

내버려둬
Ne bo ryo tươ
어차피 난 혼자였지
O cha phi nan hôn cha yos chi
아무도 없어 다 의미 없어
A mu tô op so ta ê mi op so
사탕 발린 위로 따윈 집어 쳐
Sa thang ban li nuy rô ta quơn chi po chyo
오늘밤은 삐딱하게
Ô nưn ba mưn bi tak ha kê

버럭버럭 소리쳐 나는 현기증
Bo rok bo rok sô ri chyo na nưn hyon ki chưng
내 심심풀이 화 풀이 상대는 다른 연인들
Ne sim sim phu ri hoa phu ri sang ta nưn ta rư nyo nin tưn
괜히 시비 걸어 동네 양아치처럼
Kuen hi si bi ko ro tong nê yang a chi cho rom
가끔 난 삐딱하게 다리를 일부러 절어
Ka cưm nan bi tak ha kê ta ri rư rin bur o cho ro
이 세상이란 영화 속 주인공은 너와나
I sê sang I ran yong hoa sôk chu in công ưn no woa na
갈 곳을 잃고 헤매는 외로운 저 섬 하나
Kan cô sư rin cô hê me nư nuê rô un cho som ha na
텅텅 빈 길거리를 가득 채운 기러기들
Thong thong bin kin ko ri rưn ka tưk che un ki ro ki tưn
내 맘과 달리 날씨는 참 더럽게도 좋아
Ne mam koa tan li nan si nưn cham to rop kê tô chô ha

너 하나 믿고 마냥 행복했었던 내가
No ha na mit cô ma nyang heng bôk hes sos ton ne ka
우습게 남겨졌어
U sưp kê nam kyo chyos so
새끼손가락 걸고 맹세했었던 네가
Se ki sôn ka rak kon cô meng sê hes sos ton nê ka
결국엔
Kyon ku kên

영원한 건 절대 없어
Yong quơn han kon chon te op so
결국에 넌 변했지
Kyon ku kê non by-on hes chi
이유도 없어 진심이 없어
I yu tô op so chin si mi op so
사랑 같은 소리 따윈 집어 쳐
Sa rang ka thưn sô ri ta quơn chi po chyo
오늘밤은 삐딱하게
Ô nưn ba mưn bi tak ha kê

내버려둬
Ne bo ryo tươ
어차피 난 혼자였지
O cha phi nan hôn cha yos chi
아무도 없어 다 의미 없어
A mu tô op so ta ê mi op so
사탕 발린 위로 따윈 집어 쳐
Sa thang ban li nuy rô ta quơn chi po chyo
오늘밤은 삐딱하게
Ô nưn ba mưn bi tak ha kê
짙은 아이라인 긋고 스프레이 한 통 다 쓰고
Chi thư na I ra in cưs cô sư phư rê I han thông ta sư cô
가죽바지, 가죽자켓 걸치고 인상 쓰고
Ka chuk ba chi, ka chuk cha khês kon chi cô in sang sư cô
아픔을 숨긴 채 앞으로 더 비뚤어질래
A phư mưn sum kin che a phư rô to bi tu ro chin le
네가 미안해지게 하늘에다 침을 칵
Nê ka mi an he chi kê ha nư rê ta chi mưn khak
투박해진 내 말투와 거칠어진 눈빛이 무서워 너
Thu bak he chin ne man thu woa ko chi ro chin nun bi chi mu so quơ no
실은 나 있지 두려워져 돌아가고픈데 갈 데 없고
Si rưn na is chi tu ryo quơ chyo tô ra ka cô phưn tê kan tê op cô
사랑하고픈데 상대 없고 뭘 어쩌라고
Sa rang ha cô phưn tê sang tê op cô mươ ro cho ra cô
돌이 킬 수 없더라고
Tô ri khin su op to ra cô

너 하나 믿고 마냥 행복했었던 내가
No ha na mit chi ma nyang heng bôk sos ton ne ka
우습게 남겨졌어
U sưp kê nam kyo chyos so
새끼손가락 걸고 맹세했었던 네가
Se ki sôn ka rak kon cô meng sê hes sos ton nê ka
결국엔
Kyon ku kên

 

 

 

영원한 건 절대 없어
Yong quơn han kon chon te op so
결국에 넌 변했지
Kyon ku kê non by-on hes chi
이유도 없어 진심이 없어
I yu tô op so chin si mi op so
사랑 같은 소리 따윈 집어 쳐
Sa rang ka thưn sô ri ta quơn chi po chyo
오늘밤은 삐딱하게
Ô nưn ba mưn bi tak ha kê

내버려둬
Ne bo ryo tươ
어차피 난 혼자였지
O cha phi nan hôn cha yos chi
아무도 없어 다 의미 없어
A mu tô op so ta ê mi op so
사탕 발린 위로 따윈 집어 쳐
Sa thang ban li nuy rô ta quơn chi po chyo
오늘밤은 삐딱하게
Ô nưn ba mưn bi tak ha kê

오늘밤은 나를 위해 아무 말 말아줄래요
Ô nưn ba mưn na rư ruy he a mu man ma ra chun le dô
혼자인 게 나 이렇게 힘들 줄 몰랐는데
Hôn cha in kê na I roh kê him tưn chun mô la nưn tê
(그대가 보고 싶어)
[cư te ka bô cô si pho]
오늘밤만 나를 위해 친구가 되어줄래요
Ô nưn bam man na rư ruy he chin ku ka tuê o chun le dô
이 좋은 날 아름다운 날 네가 그리운 날
I chô hưn na ra rưm ta ưn nan nê ka cư ri un nan
오늘밤은 삐딱하게
Ô nưn ba mưn bi tak ha kê

 

Gửi phản hồi

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Log Out / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Log Out / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Log Out / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Log Out / Thay đổi )

Connecting to %s

Lịch vạn niên.

Tháng Mười 2013
M T W T F S S
« Sep   Nov »
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031  
%d bloggers like this: