Có thể copy về và photo ra nhưng phải để nguyên cre.
Không được phép đăng lên wedsite khác.
Bản phiên âm thuộc quyền sở hữu của Ami Wakeshima!
***
Eyes, Nose, Lips – Teayang (from BigBang)
Cre: Ami Wakeshima wordpress
https://juniorbabygirl.wordpress.com/
***
미안해 미안해 하지마 내가 초라해지잖아
Mi an he mi an he ha chi ma ne ka chô ra he chi chan ha
빨간 예쁜 입술로 어서 나를 죽이고 가 나는 괜찮아
Ban ka nê bư nip sun lô o so na rưn chu ki cô ka na nưn kuên chan na
마지막으로 나를 바라봐줘 아무렇지 않은 듯 웃어줘
Ma chi ma cư rô na rưn ba ra boa chươ a mu roh chi an hưn tư su so chươ
네가 보고 싶을 때 기억할 수 있게 나의 머릿속에 네 얼굴 그릴 수 있게
Nê ka bô cô si phưn te ki ot han su is kê na ê mo ris sô kê nê on kun cư rin su is kê
널 보낼 수 없는 나의 욕심이 집착이 되어 널 가뒀고 혹시
Non bô nen su op nưn na ê dôk si mi chip cha ki tuê o non ka tươs cô hôk si
이런 나 땜에 힘들었니 아무 대답 없는 너 바보처럼 왜
I ron na te mê him tư ros ni a mu te ta pop nưn no ba bô cho rom quê
너를 지우지 못해 넌 떠나버렸는데
No rưn chi u chi môs he non to na bo ryos nưn tê
너의 눈 코 입 날 만지던네 손길
No ê nun khô ip nan man chi ton nê sôn kin
작은 손톱까지 다 여전히 널 느낄 수 있지만
Cha cưn sôn thôp ka chi ta yo chon hi non nư kin su is chi man
꺼진 불꽃처럼 타들어가버린
Ko chin bun côck cho rom tha tư ro ka bo rin
우리 사랑 모두 다 너무 아프지만 이젠 널 추억이라 부를게
U ri sa rang mô tu ta no mu a phư chi ma ni chên no chu o ki ra bu rưn kê
사랑해 사랑했지만 내가 부족했었나 봐
Sa rang he sa rang hes chi man ne ka bu chôk hes sos na boa
혹시 우연이라도 한순간만이라도 널
Hôk si u yo ni ra tô han sun kan ma ni ra tô nyong
볼 수 있을까 하루하루가 불안해져
Bôn su is sưn ka ha ru ha ru ka bu ran he chyo
네 모든 게 갈수록 희미해져
Nê mô tưn kê kan su rô khê mi he chyo
사진 속에 너는 왜 해맑게 웃는데
Sa chin sô kê no nưn quê he man kê us nưn tê
우리에게 다가오는 이별을 모른 채
U ri ê kê ta ka ô nư ni byo rưn mô rưn che
널 보낼 수 없는 나의 욕심이 집착이 되어 널 가뒀고
Non bô nen su op nưn na ê dôk si mi chip cha ki tuê o non ka tươs cô
혹시 이런 나 땜에 힘들었니 아무 대답 없는 너
Hôk si I ron na te mê him tư ros ni a mu te ta pop nưn no
바보처럼 왜 너를 지우지 못해 넌 떠나버렸는데
Ba bô cho rom quê no rưn chi u chi môs he ton to nab o ryos nưn tê
너의 눈 코 입 날 만지던 네 손길
No ê nun khô ip nan man chi ton nê sôn kin
작은 손톱까지 다 여전히 널 느낄 수 있지만
Cha cưn sôn thôp ka chi ta yo chon hi non nư kin su is chi man
꺼진 불꽃처럼 타들어가버린
Ko chin bun côck cho rom tha tư ro ka bo rin
우리 사랑 모두 다 너무 아프지만 이젠 널 추억이라 부를게
U ri sa rang mô tu ta no mu a phư chi ma ni chên no chu o ki ra bu rưn kê
나만을 바라보던 너의 까만 눈
Na ma nưn ba ra bô ton no ê ka man nun
향기로운 숨을 담은 너의 코
Hyang ki rô un su mưn ta mưn no ê khô
사랑해 사랑해
Sa rang he sa rang he
내게 속삭이던 그 입술을 난
Ne kê sôk sa ki ton cư ip su rưn nan
너의 눈 코 입 날 만지던 네 손길
No ê nun khô ip nan man chi ton nê sôn kin
작은 손톱까지 다 여전히 널 느낄 수 있지만
Cha cưn sôn thôp ka chi ta yo chon hi non nư kin su is chi man
꺼진 불꽃처럼 타들어가버린
Ko chin bun côck cho rom tha tư ro ka bo rin
우리 사랑 모두 다 너무 아프지만 이젠 널 추억이라 부를게
U ri sa rang mô tu ta no mu a phư chi ma ni chên no chu o ki ra bu rưn kê
ad làm bài mới ” Break Up To Make Up ” đi hay lắm của eun ji ft huh gak áh
Bạn ơi phiền bạn làm thêm mấy bài của Winner như là Empty, Color ring đồ nha bạn ❤ Mình là fan winner ^^ Tks bạn nhiều ❤
Bạn làm bài Sarang Hae Yo (bản hàn của Mouse love rice ) được k. Cảm ơn trước 😀
Pạn giỏi Qáhqai. Học tiếng Hàn ở đâu zậy
chữ “j” và chữ “ch” nó khác nhau mà bạn. Sao bạn phiên âm giống nhau hết thế?
Trong tiếng hàn làm gì có chữ “j” hả bạn?
ad ơi ad phiên âm bài “The girl who can’t breakup and the guy who can’t leave” cua Leesang được không ạ? Em cám ơn ad trước ạ.
Ad phiên âm giúp mình bài BOOMBAYAH của BLACKPINK được không ạ??
https://juniorbabygirl.wordpress.com/2016/08/20/lyrics-hangul-blackpink-boombayah/
e xin phép copy in giấy vài bài nhé chị
cứ lấy tự nhiên nha
Chị phiên ân bài Way back home đi ạ
Ủng hộ ami❤👍