[lyrics hangul] MAMACITA – SUPER JUNIOR

Có thể copy về và photo ra nhưng phải để nguyên cre.
Không được phép đăng lên wedsite khác.
Bản phiên âm thuộc quyền sở hữu của Ami Wakeshima!

 ***

MAMACITA – SUPER JUNIOR
Cre: Ami Wakeshima wordpress

https://juniorbabygirl.wordpress.com/

***

stl1

***

너는 왜 지금 입을 막고 있나 흘러가는 순리대로 따르기로 했나
No nưn quê chi cư mi pưn mak cô is na hưn lo ka nưn sun ri te rô ta rư ki rô hes na
그냥 쉿! 하면 잠잠해질 걸 모두 애써 바가지를 긁어대
cư nyang suyt! ha myon cham cham he chin kon mô tu ye so ba ka chi rưk ưn ko te
슈퍼맨이라도 기대하고 있니? 이만하면 놀기 좋은 세상 맞지?
super man i ra tô ki te ha cô is ni? i man ha myon nôn ki chô hưn sê sang mack chi?
원래 하던 대로 가던 길만 가면 튀어서 망치를 맞을 일이 없잖니?
quơn re ha ton te rô ka ton kin man ka myon thuy o so mang chi rưn ma chư ri ri op chan ni?
강인하게 지켜온 우리요! Yes!
Kang in ha kê chi khyo ôn u ri dô! Yes!
동해 역시 그렇게 말해요! Yes!
Donghae yok si cư roh kê man he dô! Yes
이 특별함을 다 가진 우리요! Ooh!
Leeteuk byon ha mưn ta ka chin u ri dô! Ooh!
도대체 무슨 일이 있었나?
tô te chê mu sư ni ri is sos na?
Hey! MAMACITA! nê ka a ya ya ya ya
잔인하게 깨져버린 꿈이 아야야야야
cha nin ha kê ke chyo bo rin ku mi a ya ya ya ya
뭔가 무너지고 떠났어 눈물마저 다 메말랐어
mươn ka mu no chi cô to nas so nun mun ma cho ta mê man las so
감투를 쓴 자 무게를 느껴!
kam thu rưn sưn cha mu kê rưn nư kyê!
You can’t do that!
누가 먼저 시작했던 말던, 이제 그만 좀 끝내보고 싶어.
nu ku mon cho si chak hes ton man ton, i chê cư man chôm kưt ne bô cô si pho
서로 자극하는 말, 말, 말 목적 없는 전쟁 같아.
so rô cha kuk ha nưn man, man, man môk cho kop nưn chon cheng ka tha
당장 눈앞에 이득만 보고, 날이 선 이빨을 가려도 보고
tang chang nu na phê i tưk man bô cô, na ri so ni ba ưn ka ryo tô bô cô
정말 중요한 걸 잊었는데 또 묻고..
chong man chung dô han ko i chos nưn tê môt cô…
So dumb
소리쳐도 들리지 않나요? Yes!
sô ri chyo tô tưn li chi an na dô? Yes!
지키지 못할 약속 했나요? Yes!
Chi khi chi môs ha ryak sô hes na dô? Yes!
시원스레 해결을 봤나요? Ooh!
siwon sư rê he kyo rưn boas na dô? Ooh!
도대체 무슨 일일까?
mô te chê mu sư ni rin ka?
Hey! MAMACITA! nê ka a ya ya ya ya
잔인하게 깨져버린 꿈이 아야야야야
cha nin ha kê ke chyo bo rin ku mi a ya ya ya ya
뭔가 무너지고 떠났어 눈물마저 다 메말랐어
mươn ka mu no chi cô to nas so, nun mun ma cho ta mê man las so
감투를 쓴 자 무게를 느껴!
kam thu rưn sưn cha mu kê rưn nư kyê!
You can’t do that!
돌아서서 다른 길로 길로.
tô ra so so ta rưn kin lô kin lô
다친 너를 위해 위로 위로.
ta chin no rư ruy he quy rô quy rô
그 자리에 맞게 알로 알로
cư cha ri ê mack kê an lô an lô
You ain’t got no chance.
놓치지마 한번 떠나면 잡을 수 없어.
nôh chi chi ma han bon to na myon cha pưn su op so
(It’s) Funny, I don’t think so!
설교하지마
son kyô ha chi ma
난 갑 중에 갑, 넌 말야 을 중에 을.
nan kap chung ê kap. non ma rya ưn chung ê ưn
이 파워게임에서 밀려 버린 자가 너 하나뿐이겠냐?
i pha quơ kê i mê so min lyo bo rin cha ka no ha na bu ni kês nya?
Just close your lips. Shut your tongue.
나 혼자 다른 꿈을 꾸면 절대 안돼. 지금 네가 필요해.
na hôn cha ta rưn ku mưn ku myon chon te an tuê. chi cưm nê ka phin dô he
네가 필요해. 네가 필요해.
ni ka phin dô he. ni ka phin dô he
정도 많고 웃음도 많고 좋아하는 사람들과 살아가고
chong tô man cô u sưm tô man cô chô ha ha nưn sa ram tưn koa sa ra ka cô
가끔씩은 뒤를 돌아 봤을 때 너무 잘해왔구나 생각들 때
ka cưm si cưn tuy rưn tô ra boa sưn te no mu chan he woas ku na seng kak tưn te
나도 있고 우리도 있고 기대해 볼만한 그런 미래 있고
na tô is cô u ri tô is cô ki te he bôn man han cư ron mi re is cô
언제라도 우린 다시 한번 더 힘을 내게 될테니!
on chê ra tô u rin ta si han bon to hi mưn ne kê tuên thê ni!
Hey! MAMACITA! nê ka a ya ya ya ya
잔인하게 깨져버린 꿈이 아야야야야
cha nin ha kê ke chyo bo rin ku mi a ya ya ya ya
뭔가 무너지고 떠났어 눈물마저 다 메말랐어
mươn ka mu no chi cô to nas so nun mun ma cho ta mê man las so
감투를 쓴 자 무게를 느껴!
kam thu rưn sưn cha mu kê rưn nư kyê!
You can’t do that!
돌아서서 다른 길로 길로.
tô ra so so ta rưn kin lô kin lô
다친 너를 위해 위로 위로.
ta chin no rư ruy he quy rô quy rô
그 자리에 맞게 알로 알로
cư cha ri ê mack kê an lô an lô
You ain’t got no chance.
놓치지마 한번 떠나면 잡을 수 없어.
nôh chi chi ma han bon to na myon cha pưn su op so
Hey! MAMACITA! nê ka a ya ya ya ya

4 phản hồi (+add yours?)

  1. Bác Sĩ Lang Băm
    Aug 31, 2014 @ 04:34:30

    bạn phiên âm rồi à! hay qá đi! vậy mà lúc nãy mình còn gởi yêu cầu nhờ bn!hihi

    Trả lời

  2. DK
    Oct 12, 2014 @ 19:14:36

    chào bạn! bạn có thể phiên âm bài hát falling tears OST phim 49 Ngày giúp mình được không tk bạn nhiều

    Trả lời

  3. Harry Jung
    Dec 24, 2014 @ 03:33:32

    Chị ơi phiên âm bài At Gwanghwamun với At Lose giúp em nha ^^~

    Trả lời

  4. Trần Quang Huy
    Dec 30, 2014 @ 16:19:25

    bạn có thể phên âm giúp mk bài Aloha-cool ko??????

    Trả lời

Gửi phản hồi

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Log Out / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Log Out / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Log Out / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Log Out / Thay đổi )

Connecting to %s

Lịch vạn niên.

Tháng Tám 2014
M T W T F S S
« Jul   Sep »
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
%d bloggers like this: