Phiên âm Tiếng Việt

[lyrics hangul] Time to love – T-ARA

Có thể copy về và photo ra nhưng phải để nguyên cre.

Không được phép đăng lên wedsite khác.

Bản phiên âm thuộc quyền sở hữu của Ami Wakeshima!

***

Time to love – T-ARA

Cre: Ami Wakeshima wordpress

https://juniorbabygirl.wordpress.com

****

좋은 사람 너는 내게 첫사랑
Chô hưn sa ram, no nưn ne kê chos sa rang
사랑을 가르쳐준 사람
Sa rang ưn ka rư chyo chun sa ram
Never forget you
I remember you
기억해 너 하나만
Ki ot he, no ha na man

혹시나 너를 볼까 네가 사준 옷을입고
Hôk si na no rưn bôn ka nê ka sa chu nô sư rip cô
네가 좋아하던 짧은 머리를 하고
Nê ka chô ha ha ton chan bưn mo ri rưn ha cô
너와 함께 걷던 그 길을 지나가기 위해서
No woa ham kê kot ton cư ki rưn chi na ka ki wuy he so
굳이 먼 길을 돌아서 혹시 네가 있을까봐
Ku ti mon ki rưn tô ra so hôk si nê ka is sưn ka boa
전화번호도 아직 그대로
Chon hoa bon hô tô a chik cư te rô
혹시 나를 찾아올까봐 집도 그대로
Hôk si na rưn cha cha ôn ka boa chip tô cư te rô
내 미니홈피속에 너와 듣던 노래
Ne mi ni hôm phi sô kê no woa tưt ton nô re
혹시 네가 볼까봐 혹시 돌아올까봐
Hôk si nê ka bôn ka boa hôk si tô ra ôn ka boa

우리는 아직 잊지 못했는데
U ri nư na chi kich chi môs hes nưn tê
우리는 아직 서로 원하는데
U ri nư na chik so rô wươn ha nưn tê
우린 아직 사랑하는데
U ri na chik sa rang ha nưn tê
엇.갈.려
Os kan ryo
사실은 보고싶은데
Sa si rưn bô cô si phưn tê
미치도록 너를 보고싶은데
Mi chi tô rôk no rưn bô cô si phưn tê
한없이 널 기다려
Han op si non ki ta ryo
결국 너를 기다려
Kyon kuk no rưn ki ta ryo
혹시하고 멈춰서 제자리를 맴도네
Hôk si ha cô mom chươ so chê cha ri rưn mem tô nê

좋은사람 너는 내게 첫사랑
Chô hưn sa ram, no nưn ne kê chos sa rang
사랑을 가르쳐준 사람
Sa rang ưn ka rư chyo chun sa ram

Never forget you
I remember you
기억해 너 하나만
Ki ot he, no ha na man

yo
혹시나 너를 볼까봐 그길에서 흔들릴까봐
Hôk si na no rưn bôn ka boa cư ki rê so hưn rin ka boa
내맘이 약해질까봐 말라비튼 날 보일까봐
Ne ma mi yak he chin ka boa man la bi thưn nan bô in ka boa
너와 함께 걷던 그길을 피하기 위해서
No woa ham kê kot ton cư ki rưn phi ha ki wuy he so
굳이 먼길을 돌았어
Ku ti mon ki rưn tô ras so
혹시 네가 있을까봐
Hôk si nê ka is sưn ka boa
전화번호도 이미 바꿨어
Chon hoa bon hô tô I mi ba kươs so
혹시 네 생각이 날까 집도 옮겼어
Hôk si nê seng ka ki nan ka chip tô ưn kyos so
하지만 입에선 아직 못할말이 새
Ha chi ma ni pê so na chik môs han ma ri se
혹시 너를 볼까봐 다시 돌아올까봐
Hôk si no rưn bôn ka boa ta si tô ra ôn ka boa

우리는 아직 잊지 못했는데
U ri nư na chi kich chi môs hes nưn tê
우리는 아직 서로 원하는데
U ri nư na chik so rô wươn ha nưn tê
우린 아직 사랑하는데
U ri na chik sa rang ha nưn tê
엇.갈.려
Os kan ryo
사실은 보고싶은데
Sa si rưn bô cô si phưn tê
미치도록 너를 보고싶은데
Mi chi tô rôk no rưn bô cô si phưn tê
한없이 널 기다려
Han op si non ki ta ryo
결국 너를 기다려
Kyon kuk no rưn ki ta ryo
혹시하고 멈춰서 제자리를 맴도네
Hôk si ha cô mom chươ so chê cha ri rưn mem tô nê

좋은 사람 너는 내게 첫사랑
Chô hưn sa ram, no nưn ne kê chos sa rang
사랑을 가르쳐준 사람
Sa rang ưn ka rư chyo chun sa ram
Never forget you
I remember you
기억해 너 하나만
Ki ot he, no ha na man

다시 시작해
Ta si si chak he
말하고 싶지만
Man ha cô siph chi man
들리지도 또 보이지 않는 너를
Tưn li chi tô tô bô I chi an nưn no rưn
잡고 있어
Chap cô is so

쏟아지는 장대비를 맞은채
Sô ta chi nưn chang ta bi rưn ma chưn che
우리처음 만난 그곳으로 가는데
U ri cho ưm man nan cư cô sư rô ka nưn tê
자신이 너무나도 한심해
Cha si ni no mu na tô han sim he
다시 내 따스했던 자리 아직 가슴에
Ta si ne ta sư hes ton cha ri a chik ka sư mê
넌 더 견딜 수 있니
Non to kyon tin su is ni
그럼 나도 조금 더 견딜테니
Cư rom na tô chô cưm to kyon tin thê ni
하지만 힘이 좀 들어가 너무 사랑했잖아
Ha chi man hi mi chôm tư ro ka no mu sa rang has chan ha
참으로 애를 써봤어도 어쩔 수 없어
Cha mư rô ye rưn so boas so tô o chom su op so

혹시라도 우연히 널 볼까봐
Hôk si ra tô u yon hi non bôn ka boa
그대가 내 모습 볼까봐
Cư te ka ne mô sưp bôn ka boa
거울을 보며 눈물을 닦죠
Ko u rưn bô myo nun mu rưn tak chyô
혹시나 너 올까봐
Hôk si na no ôn ka boa

좋은 사람 너는 내게 첫사랑
Chô hưn sa ram, no nưn ne kê chos sa rang
사랑을 가르쳐준 사람
Sa rang ưn ka rư chyo chun sa ram
Never forget you
I remember you
기억해 너 하나만
Ki ot he, no ha na man

 

5 bình luận về “[lyrics hangul] Time to love – T-ARA”

  1. thích quá :))
    khi mà bạn đã dịch cho t bài nay.cảm ơn bạn nhiều nha
    t đang rất mong bạn dịch cho t 2 pai nữa dc ko.
    BECAUSE IM STUPID
    KISS SANDARA
    CẢM ƠN BẠN NHIỀU NHA

Bình luận về bài viết này